Parallel Strong's Berean Study BibleI encountered the watchmen on their rounds of the city. They beat me and bruised me; they took away my cloak, those guardians of the walls. Young's Literal Translation The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me. King James Bible The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me. Hebrew I encounteredמְצָאֻ֧נִי (mə·ṣā·’u·nî) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present the watchmen הַשֹּׁמְרִ֛ים (haš·šō·mə·rîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to on their rounds הַסֹּבְבִ֥ים (has·sō·ḇə·ḇîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround of the city. בָּעִ֖יר (bā·‘îr) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement They beat me הִכּ֣וּנִי (hik·kū·nî) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 5221: To strike and bruised me; פְצָע֑וּנִי (p̄ə·ṣā·‘ū·nî) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 6481: To bruise, wound by bruising they took away נָשְׂא֤וּ (nā·śə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5375: To lift, carry, take my cloak, רְדִידִי֙ (rə·ḏî·ḏî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 7289: A wide wrapper, large veil those guardians שֹׁמְרֵ֖י (šō·mə·rê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to of the walls. הַחֹמֽוֹת׃ (ha·ḥō·mō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 2346: A wall of protection |