Parallel Strong's Berean Study BibleI belong to my beloved and he belongs to me; he pastures his flock among the lilies. Young's Literal Translation I [am] my beloved’s, and my beloved [is] mine, Who is delighting himself among the lilies. King James Bible I [am] my beloved's, and my beloved [is] mine: he feedeth among the lilies. Hebrew Iאֲנִ֤י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I belong to my beloved לְדוֹדִי֙ (lə·ḏō·w·ḏî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle and [he] וְדוֹדִ֣י (wə·ḏō·w·ḏî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle belongs to me; לִ֔י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew he pastures [his flock] הָרֹעֶ֖ה (hā·rō·‘eh) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with among the lilies. בַּשׁוֹשַׁנִּֽים׃ (baš·šō·wō·šan·nîm) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 7799: A lily, as a, flower of architectural ornament, a, trumpet |