Isaiah 41:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Who has aroused one from the east and called him to his feet in righteousness He hands nations over to him and subdues kings before him. He turns them to dust with his sword, to windblown chaff with his bow.

Young's Literal Translation
Who stirred up from the east a righteous one? He calleth him to His foot, He giveth before him nations, And kings He causeth him to rule, He giveth [them] as dust [to] his sword, As driven stubble [to] his bow.

King James Bible
Who raised up the righteous [man] from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made [him] rule over kings? he gave [them] as the dust to his sword, [and] as driven stubble to his bow.

Hebrew
Who
מִ֤י (mî)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

has aroused
הֵעִיר֙ (hê·‘îr)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5782: To rouse oneself, awake

the one from the east
מִמִּזְרָ֔ח (mim·miz·rāḥ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 4217: Place of sunrise, the east

[and] called him
יִקְרָאֵ֣הוּ (yiq·rā·’ê·hū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

to his feet
לְרַגְל֑וֹ (lə·raḡ·lōw)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

in righteousness?
צֶ֖דֶק (ṣe·ḏeq)
Noun - masculine singular
Strong's 6664: The right, equity, prosperity

He hands nations
גּוֹיִם֙ (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

over
יִתֵּ֨ן (yit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

to him
לְפָנָ֤יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

[and] subdues
יַ֔רְדְּ (yard)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 7287: To tread down, subjugate, to crumble off

kings [before him].
וּמְלָכִ֣ים (ū·mə·lā·ḵîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 4428: A king

He turns
יִתֵּ֤ן (yit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

them to dust
כֶּֽעָפָר֙ (ke·‘ā·p̄ār)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud

with his sword,
חַרְבּ֔וֹ (ḥar·bōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

to windblown
נִדָּ֖ף (nid·dāp̄)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 5086: To shove asunder, disperse

chaff
כְּקַ֥שׁ (kə·qaš)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 7179: Stubble, chaff

with his bow.
קַשְׁתּֽוֹ׃ (qaš·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7198: A bow, for, shooting, the iris

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 41:1
Top of Page
Top of Page