Lamentations 1:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
She weeps aloud in the night, with tears upon her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.

Young's Literal Translation
She weepeth sore in the night, And her tear [is] on her cheeks, There is no comforter for her out of all her lovers, All her friends dealt treacherously by her, They have been to her for enemies.

King James Bible
She weepeth sore in the night, and her tears [are] on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort [her]: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

Hebrew
She weeps
בָּכ֨וֹ (bā·ḵōw)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 1058: To weep, to bemoan

aloud
תִבְכֶּ֜ה (ṯiḇ·keh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1058: To weep, to bemoan

in the night,
בַּלַּ֗יְלָה (bal·lay·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

with tears
וְדִמְעָתָהּ֙ (wə·ḏim·‘ā·ṯāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1832: Tears (of one weeping)

upon
עַ֣ל (‘al)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

her cheeks.
לֶֽחֱיָ֔הּ (le·ḥĕ·yāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 3895: The cheek, the jaw-bone

Among all
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

her lovers
אֹהֲבֶ֑יהָ (’ō·hă·ḇe·hā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 157: To have affection f

there is no one
אֵֽין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

to comfort [her].
מְנַחֵ֖ם (mə·na·ḥêm)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge

All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

her friends
רֵעֶ֙יהָ֙ (rê·‘e·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

have betrayed her;
בָּ֣גְדוּ (bā·ḡə·ḏū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 898: To cover, to act covertly, to pillage

they have become
הָ֥יוּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

her enemies.
לְאֹיְבִֽים׃ (lə·’ō·yə·ḇîm)
Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 341: Hating, an adversary

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Lamentations 1:1
Top of Page
Top of Page