Matthew 23:24
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel.

Young's Literal Translation
‘Blind guides! who are straining out the gnat, and the camel are swallowing.

King James Bible
[Ye] blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.

Greek
You blind
τυφλοί (typhloi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.

guides!
ὁδηγοὶ (hodēgoi)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 3595: A leader, guide; met: an instructor, teacher. From hodos and hegeomai; a conductor (teacher).

You strain out
διϋλίζοντες (diulizontes)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strong's 1368: To strain, put through a sieve. From dia and hulizo hoo-lid'-zo; to strain out.

a gnat
κώνωπα (kōnōpa)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2971: Apparently a derivative of the base of kentron and a derivative of optanomai; a mosquito.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

swallow
καταπίνοντες (katapinontes)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strong's 2666: To drink down, swallow, devour, destroy, consume. From kata and pino; to drink down, i.e. Gulp entire.

a camel.
κάμηλον (kamēlon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2574: A camel or dromedary. Of Hebrew origin; a 'camel'.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Matthew 23:23
Top of Page
Top of Page