1 Samuel 17:52
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the men of Israel and Judah charged forward with a shout and pursued the Philistines to the entrance of Gath and to the gates of Ekron. And the bodies of the Philistines were strewn along the Shaaraim road to Gath and Ekron.

Young's Literal Translation
And the men of Israel rise—also Judah—and shout, and pursue the Philistines till thou enter the valley, and unto the gates of Ekron, and the wounded of the Philistines fall in the way of Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron,

King James Bible
And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until thou come to the valley, and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron.

Hebrew
Then the men
אַנְשֵׁי֩ (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of Israel
יִשְׂרָאֵ֨ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and Judah
וִיהוּדָ֜ה (wî·hū·ḏāh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

charged forward
וַיָּקֻ֣מוּ (way·yā·qu·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

with a shout
וַיָּרִ֗עוּ (way·yā·ri·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout

and pursued
וַֽיִּרְדְּפוּ֙ (way·yir·də·p̄ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7291: To pursue, chase, persecute

the Philistines
הַפְּלִשְׁתִּ֔ים (hap·pə·liš·tîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the entrance
בּוֹאֲךָ֣ (bō·w·’ă·ḵā)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

of Gath
גַ֔יְא (ḡay)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1516: A valley

and to
וְעַ֖ד (wə·‘aḏ)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the gates
שַׁעֲרֵ֣י (ša·‘ă·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 8179: An opening, door, gate

of Ekron.
עֶקְר֑וֹן (‘eq·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6138: Ekron -- a Philistine city

The bodies
חַֽלְלֵ֤י (ḥal·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 2491: Pierced, polluted

of the Philistines
פְלִשְׁתִּים֙ (p̄ə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

were strewn
וַֽיִּפְּל֞וּ (way·yip·pə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5307: To fall, lie

along the Shaaraim
שַׁעֲרַ֔יִם (ša·‘ă·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8189: Shaaraim -- two cities in Israel

road
בְּדֶ֣רֶךְ (bə·ḏe·reḵ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

to
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

Gath
גַּ֖ת (gaṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1661: Gath -- 'wine press', a Philistine city

and Ekron.
עֶקְרֽוֹן׃ (‘eq·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6138: Ekron -- a Philistine city

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 17:51
Top of Page
Top of Page