2 Samuel 24:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
After David had numbered the troops, his conscience was stricken and he said to the LORD, “I have sinned greatly in what I have done. Now, O LORD, I beg You to take away the iniquity of Your servant, for I have acted very foolishly.”

Young's Literal Translation
And the heart of David smiteth him, after that he hath numbered the people, and David saith unto Jehovah, ‘I have sinned greatly in that which I have done, and now, O Jehovah, cause to pass away, I pray Thee, the iniquity of Thy servant, for I have acted very foolishly.’

King James Bible
And David's heart smote him after that he had numbered the people. And David said unto the LORD, I have sinned greatly in that I have done: and now, I beseech thee, O LORD, take away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.

Hebrew
After
אַחֲרֵי־ (’a·ḥă·rê-)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

[David] had numbered
סָפַ֣ר (sā·p̄ar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5608: To count, recount, relate

the troops,
הָעָ֑ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

[his]
דָּוִד֙ (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

conscience
לֵב־ (lêḇ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

was stricken
וַיַּ֤ךְ (way·yaḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

and he
דָּוִ֜ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

“I have sinned
חָטָ֤אתִי (ḥā·ṭā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

greatly
מְאֹד֙ (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

in what
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have done.
עָשִׂ֔יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

Now,
וְעַתָּ֣ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

O LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

I beg You
נָא֙ (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

to take away
הַֽעֲבֶר־ (ha·‘ă·ḇer-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

the iniquity
עֲוֺ֣ן (‘ă·wōn)
Noun - common singular construct
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

of Your servant,
עַבְדְּךָ֔ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I have acted very
מְאֹֽד׃ (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

foolishly.”
נִסְכַּ֖לְתִּי (nis·kal·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 5528: To be foolish or a fool

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 24:9
Top of Page
Top of Page