Parallel Strong's Berean Study BibleBut I found he had done nothing worthy of death, and since he has now appealed to the Emperor, I decided to send him. Young's Literal Translation and I, having found him to have done nothing worthy of death, and he also himself having appealed to Sebastus, I decided to send him, King James Bible But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. found κατελαβόμην (katelabomēn) Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 2638: From kata and lambano; to take eagerly, i.e. Seize, possess, etc. he αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. had done πεπραχέναι (peprachenai) Verb - Perfect Infinitive Active Strong's 4238: To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require. nothing μηδὲν (mēden) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 3367: No one, none, nothing. worthy ἄξιον (axion) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 514: Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable. of death, θανάτου (thanatou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. [and] since he τούτου (toutou) Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. has now appealed to ἐπικαλεσαμένου (epikalesamenou) Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Singular Strong's 1941: (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Emperor, Σεβαστὸν (Sebaston) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 4575: From sebazomai; venerable, i.e. a title of the Roman Emperor, or imperial. I decided ἔκρινα (ekrina) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. to send [him]. πέμπειν (pempein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3992: To send, transmit, permit to go, put forth. |