Parallel Strong's Berean Study BibleThen I kept watching because of the arrogant words the horn was speaking. As I continued to watch, the beast was slain, and its body was destroyed and thrown into the blazing fire. Young's Literal Translation {A1934.htm" title="{A1934">‘I was{A2370.htm" title="{A2370"> seeing{A9986,A116.htm" title="{A9986">, then{A4481.htm" title="{A4481">, because of{A7032.htm" title="{A7032"> the voice{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A7229.htm" title="{A7229"> great{A4406.htm" title="{A4406"> words{A1768.htm" title="{A1768"> that{A9988.htm" title="{A9988"> the{A7162.htm" title="{A7162"> horn{A4449.htm" title="{A4449"> is speaking{A1934.htm" title="{A1934">, I was{A2370.htm" title="{A2370"> seeing{A5705.htm" title="{A5705"> till{A1768.htm" title="{A1768"> that{A9988.htm" title="{A9988"> the{A2423.htm" title="{A2423"> beast{A6992.htm" title="{A6992"> is slain{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9925.htm" title="{A9925"> his{A1655.htm" title="{A1655"> body{A7.htm" title="{A7"> hath been destroyed{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3052.htm" title="{A3052"> given{A9987.htm" title="{A9987"> to{A3346.htm" title="{A3346"> the burning{A785.htm" title="{A785"> fire; King James Bible I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld [even] till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame. Hebrew Thenבֵּאדַ֗יִן (bê·ḏa·yin) Preposition-b | Adverb Strong's 116: Then, thereupon I kept watching חָזֵ֣ה (ḥā·zêh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual because of מִן־ (min-) Preposition Strong's 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than the arrogant רַבְרְבָתָ֔א (raḇ·rə·ḇā·ṯā) Adjective - feminine plural determinate Strong's 7260: Very great things words מִלַּיָּ֣א (mil·lay·yā) Noun - feminine plural determinate Strong's 4406: A word, command, discourse, subject the horn קַרְנָ֖א (qar·nā) Noun - feminine singular determinate Strong's 7162: A horn was speaking. מְמַלֱּלָ֑ה (mə·mal·lĕ·lāh) Verb - Piel - Participle - feminine singular Strong's 4449: To speak, say As עַד֩ (‘aḏ) Preposition Strong's 5705: Even to, until I continued הֲוֵ֔ית (hă·wêṯ) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 1934: To become, come to pass, be to watch, חָזֵ֣ה (ḥā·zêh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual the beast חֵֽיוְתָא֙ (ḥê·wə·ṯā) Noun - feminine singular determinate Strong's 2423: An animal was slain, קְטִילַ֤ת (qə·ṭî·laṯ) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6992: To kill and its body גִּשְׁמַ֔הּ (giš·mah) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1655: The body, a hard rain) was destroyed וְהוּבַ֣ד (wə·hū·ḇaḏ) Conjunctive waw | Verb - Hofal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7: To wander away, lose oneself, to perish and thrown into וִיהִיבַ֖ת (wî·hî·ḇaṯ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 3052: To give, to put, imperatively, come the blazing לִיקֵדַ֥ת (lî·qê·ḏaṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 3346: A conflagration fire. אֶשָּֽׁא׃ (’eš·šā) Noun - feminine singular Strong's 785: A fire |