Deuteronomy 1:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
These are the words that Moses spoke to all Israel in the wilderness east of the Jordan— in the Arabah opposite Suph— between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.

Young's Literal Translation
These [are] the words which Moses hath spoken unto all Israel, beyond the Jordan, in the wilderness, in the plain over-against Suph, between Paran and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Di-Zahab;

King James Bible
These [be] the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red [sea], between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.

Hebrew
These
אֵ֣לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

are the words
הַדְּבָרִ֗ים (had·də·ḇā·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

that
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Moses
מֹשֶׁה֙ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

spoke
דִּבֶּ֤ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

in the wilderness
בַּמִּדְבָּ֡ר (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

east of
בְּעֵ֖בֶר (bə·‘ê·ḇer)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 5676: A region across, on the opposite side

the Jordan,
הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

in the Arabah,
בָּֽעֲרָבָה֩ (bā·‘ă·rā·ḇāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 6160: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee

opposite
מ֨וֹל (mō·wl)
Preposition
Strong's 4136: Abrupt, a precipice, the front, opposite

Suph,
ס֜וּף (sūp̄)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5489: Suph -- 'reed', a place near which the law was given

between
בֵּֽין־ (bên-)
Preposition
Strong's 996: An interval, space between

Paran
פָּארָ֧ן (pā·rān)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6290: Paran -- a place in Sinai

and Tophel,
תֹּ֛פֶל (tō·p̄el)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8603: Tophel -- a place Southeast of the Dead Sea

Laban,
וְלָבָ֥ן (wə·lā·ḇān)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob

Hazeroth,
וַחֲצֵרֹ֖ת (wa·ḥă·ṣê·rōṯ)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's 2698: Hazeroth -- a place in the wilderness

and Di-zahab.
זָהָֽב׃ (zā·hāḇ)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1774: Dizahab -- probably a place in the desert

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Numbers 36:13
Top of Page
Top of Page