Deuteronomy 1:28
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Where can we go? Our brothers have made our hearts melt, saying: ‘The people are larger and taller than we are; the cities are large, with walls up to the heavens. We even saw the descendants of the Anakim there.’ ”

Young's Literal Translation
whither are we going up? our brethren have melted our heart, saying, A people greater and taller than we, cities great and fenced to heaven, and also sons of Anakim—we have seen there.

King James Bible
Whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people [is] greater and taller than we; the cities [are] great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there.

Hebrew
Where
אָנָ֣ה ׀ (’ā·nāh)
Interrogative
Strong's 575: Where?, whither?, when?, hither and thither

can we
אֲנַ֣חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's 587: We

go?
עֹלִ֗ים (‘ō·lîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

Our brothers
אַחֵינוּ֩ (’a·ḥê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 251: A brother, )

have made our hearts melt,
הֵמַ֨סּוּ (hê·mas·sū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 4549: To liquefy, to waste, to faint

saying:
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

‘The people
עַ֣ם (‘am)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

are larger
גָּד֤וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

and taller
וָרָם֙ (wā·rām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise

than we are;
מִמֶּ֔נּוּ (mim·men·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 4480: A part of, from, out of

the cities
עָרִ֛ים (‘ā·rîm)
Noun - feminine plural
Strong's 5892: Excitement

are large,
גְּדֹלֹ֥ת (gə·ḏō·lōṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's 1419: Great, older, insolent

with walls up
וּבְצוּרֹ֖ת (ū·ḇə·ṣū·rōṯ)
Conjunctive waw | Adjective - feminine plural
Strong's 1219: To cut off, make inaccessible, enclose

to the heavens.
בַּשָּׁמָ֑יִם (baš·šā·mā·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

We even
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

saw
רָאִ֥ינוּ (rā·’î·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 7200: To see

the descendants
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of the Anakim
עֲנָקִ֖ים (‘ă·nā·qîm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6062: Anakim -- 'neck', a giant people around Hebron and in Philistia

there.’”
שָֽׁם׃ (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Deuteronomy 1:27
Top of Page
Top of Page