Parallel Strong's Berean Study Bible“I will cause all My goodness to pass before you,” the LORD replied, “and I will proclaim My name— the LORD— in your presence. I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.” Young's Literal Translation and He saith, ‘I cause all My goodness to pass before thy face, and have called concerning the Name of Jehovah before thee, and favoured him whom I favour, and loved him whom I love.’ King James Bible And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy. Hebrew “Iאֲנִ֨י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will cause all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every My goodness טוּבִי֙ (ṭū·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 2898: Good, goodness, beauty, gladness, welfare to pass אַעֲבִ֤יר (’a·‘ă·ḇîr) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against front of you,” פָּנֶ֔יךָ (pā·ne·ḵā) Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face [the LORD] replied, וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “and I will proclaim וְקָרָ֧אתִֽי (wə·qā·rā·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7121: To call, proclaim, read [My] name— בְשֵׁ֛ם (ḇə·šêm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name the LORD— יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel before you. לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face I will have mercy וְחַנֹּתִי֙ (wə·ḥan·nō·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore on whom אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have mercy, אָחֹ֔ן (’ā·ḥōn) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore and I will have compassion וְרִחַמְתִּ֖י (wə·ri·ḥam·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate on whom אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have compassion.” אֲרַחֵֽם׃ (’ă·ra·ḥêm) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate |