Parallel Strong's Berean Study BibleNow get to work. You will be given no straw, yet you must deliver the full quota of bricks.” Young's Literal Translation and now, go, serve; and straw is not given to you, and the measure of bricks ye do give.’ King James Bible Go therefore now, [and] work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. Hebrew Nowוְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time get to לְכ֣וּ (lə·ḵū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk work. עִבְד֔וּ (‘iḇ·ḏū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave You לָכֶ֑ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew will be given יִנָּתֵ֣ן (yin·nā·ṯên) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no straw, וְתֶ֖בֶן (wə·ṯe·ḇen) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8401: Material, refuse haum, stalks of grain yet you must deliver תִּתֵּֽנּוּ׃ (tit·tên·nū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 5414: To give, put, set the full quota וְתֹ֥כֶן (wə·ṯō·ḵen) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 8506: A fixed quantity of bricks.” לְבֵנִ֖ים (lə·ḇê·nîm) Noun - feminine plural Strong's 3843: Brick, tile |