Ezekiel 23:42
Parallel Strong's
Berean Study Bible
accompanied by the sound of a carefree crowd. Drunkards were brought in from the desert along with men from the rabble, who put bracelets on your wrists and beautiful crowns on your head.

Young's Literal Translation
And the voice of a multitude at ease [is] with her, And unto men of the common people are brought in Sabeans from the wilderness, And they put bracelets on their hands, And a beauteous crown on their heads.

King James Bible
And a voice of a multitude being at ease [was] with her: and with the men of the common sort [were] brought Sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.

Hebrew
The sound
וְק֣וֹל (wə·qō·wl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6963: A voice, sound

of a carefree
שָׁלֵ֣ו (šā·lêw)
Adjective - masculine singular
Strong's 7961: Tranquil, careless, security

crowd
הָמוֹן֮ (hā·mō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

accompanied her.
בָהּ֒ (ḇāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

Sabeans
סָבָאִ֖ים (sā·ḇā·’îm)
Noun - masculine plural
Strong's 5433: To quaff to satiety, become tipsy

were brought in
מוּבָאִ֥ים (mū·ḇā·’îm)
Verb - Hofal - Participle - masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

from the desert
מִמִּדְבָּ֑ר (mim·miḏ·bār)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

along with
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

men
אֲנָשִׁים֙ (’ă·nā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 376: A man as an individual, a male person

from the rabble,
מֵרֹ֣ב (mê·rōḇ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness

who put
וַֽיִּתְּנ֤וּ (way·yit·tə·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

bracelets
צְמִידִים֙ (ṣə·mî·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 6781: A bracelet, arm-clasp, a lid

on
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

your wrists
יְדֵיהֶ֔ן (yə·ḏê·hen)
Noun - fdc | third person feminine plural
Strong's 3027: A hand

and beautiful
תִּפְאֶ֖רֶת (tip̄·’e·reṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 8597: Beauty, glory

crowns
וַעֲטֶ֥רֶת (wa·‘ă·ṭe·reṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 5850: A crown, wreath

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

your head.
רָאשֵׁיהֶֽן׃ (rā·šê·hen)
Noun - masculine plural construct | third person feminine plural
Strong's 7218: The head

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Ezekiel 23:41
Top of Page
Top of Page