Parallel Strong's Berean Study BibleWhen the words of her older son Esau were relayed to Rebekah, she sent for her younger son Jacob and told him, “Look, your brother Esau is consoling himself by plotting to kill you. Young's Literal Translation And the words of Esau her elder son are declared to Rebekah, and she sendeth and calleth for Jacob her younger son, and saith unto him, ‘Lo, Esau thy brother is comforting himself in regard to thee—to slay thee; King James Bible And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, [purposing] to kill thee. Hebrew When the wordsדִּבְרֵ֥י (diḇ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of her older הַגָּדֹ֑ל (hag·gā·ḏōl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent son בְּנָ֣הּ (bə·nāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1121: A son Esau עֵשָׂ֖ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac were relayed וַיֻּגַּ֣ד (way·yug·gaḏ) Conjunctive waw | Verb - Hofal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous to Rebekah, לְרִבְקָ֔ה (lə·riḇ·qāh) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 7259: Rebekah -- wife of Isaac she sent for וַתִּשְׁלַ֞ח (wat·tiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7971: To send away, for, out her younger הַקָּטָ֔ן (haq·qā·ṭān) Article | Adjective - masculine singular Strong's 6996: Small, young, unimportant son בְּנָ֣הּ (bə·nāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1121: A son Jacob לְיַעֲקֹב֙ (lə·ya·‘ă·qōḇ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc and told וַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say him, אֵלָ֔יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to “Look, הִנֵּה֙ (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! your brother אָחִ֔יךָ (’ā·ḥî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 251: A brother, ) Esau עֵשָׂ֣ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac is consoling מִתְנַחֵ֥ם (miṯ·na·ḥêm) Verb - Hitpael - Participle - masculine singular Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge himself by לְךָ֖ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew plotting to kill you. לְהָרְגֶֽךָ׃ (lə·hā·rə·ḡe·ḵā) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent |