Parallel Strong's Berean Study BiblePlease let my lord go ahead of his servant. I will continue on slowly, at a comfortable pace for the livestock and children, until I come to my lord at Seir.” Young's Literal Translation Let my lord, I pray thee, pass over before his servant, and I—I lead on gently, according to the foot of the work which [is] before me, and to the foot of the children, until that I come unto my lord, to Seir.’ King James Bible Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until I come unto my lord unto Seir. Hebrew Pleaseנָ֥א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' let my lord אֲדֹנִ֖י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller go יַעֲבָר־ (ya·‘ă·ḇār-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on ahead of לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face his servant. עַבְדּ֑וֹ (‘aḇ·dōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant I וַאֲנִ֞י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will continue אֶֽתְנָהֲלָ֣ה (’eṯ·nā·hă·lāh) Verb - Hitpael - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 5095: To lead or guide to a watering place, bring to a place of rest, refresh on slowly, לְאִטִּ֗י (lə·’iṭ·ṭî) Preposition-l | Adverb | first person common singular Strong's 328: A necromancer, gently at a comfortable pace לְרֶ֨גֶל (lə·re·ḡel) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda for the livestock הַמְּלָאכָ֤ה (ham·mə·lā·ḵāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property and children, הַיְלָדִ֔ים (hay·lā·ḏîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3206: Something born, a lad, offspring until עַ֛ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while I come אָבֹ֥א (’ā·ḇō) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to my lord אֲדֹנִ֖י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller at Seir.” שֵׂעִֽירָה׃ (śê·‘î·rāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 8165: Seir -- a mountain range in Edom, also its inhabitants, also a mountain in Judah |