Hosea 9:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Even if they raise their children, I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them!

Young's Literal Translation
For though they nourish their sons, I have made them childless—without man, Surely also, wo to them, when I turn aside from them.

King James Bible
Though they bring up their children, yet will I bereave them, [that there shall] not [be] a man [left]: yea, woe also to them when I depart from them!

Hebrew
Even
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

if
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

they raise
יְגַדְּלוּ֙ (yə·ḡad·də·lū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1431: To grow up, become great

their children,
בְּנֵיהֶ֔ם (bə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1121: A son

I will bereave them
וְשִׁכַּלְתִּ֖ים (wə·šik·kal·tîm)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave

of each one.
מֵֽאָדָ֑ם (mê·’ā·ḏām)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

Yes,
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

woe [be]
א֥וֹי (’ō·w)
Interjection
Strong's 188: Lamentation, Oh!

to them
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

when I turn away
בְּשׂוּרִ֥י (bə·śū·rî)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 5493: To turn aside

from them!
מֵהֶֽם׃ (mê·hem)
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Hosea 9:11
Top of Page
Top of Page