Jeremiah 38:19
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But King Zedekiah said to Jeremiah, “I am afraid of the Jews who have deserted to the Chaldeans, for the Chaldeans may deliver me into their hands to abuse me.”

Young's Literal Translation
And the king Zedekiah saith unto Jeremiah, ‘I am fearing the Jews who have fallen unto the Chaldeans, lest they give me into their hand, and they have insulted me.’

King James Bible
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

Hebrew
But King
הַמֶּ֥לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Zedekiah
צִדְקִיָּ֖הוּ (ṣiḏ·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6667: Zedekiah -- 'Yah is righteousness', six Israelites

said
וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Jeremiah,
יִרְמְיָ֑הוּ (yir·mə·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3414: Jeremiah -- 'Yah loosens', the name of a number of Israelites

“I
אֲנִ֧י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am afraid
דֹאֵ֣ג (ḏō·’êḡ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1672: To be anxious or concerned, to fear

of the Jews
הַיְּהוּדִ֗ים (hay·yə·hū·ḏîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3064: Jews -- Jewish

who
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

have deserted
נָֽפְלוּ֙ (nā·p̄ə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5307: To fall, lie

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the Chaldeans,
הַכַּשְׂדִּ֔ים (hak·kaś·dîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3778: Chaldeans -- a region of southern Babylon and its inhab

for [the Chaldeans]
פֶּֽן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

may hand me over to
יִתְּנ֥וּ (yit·tə·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

them
בְּיָדָ֖ם (bə·yā·ḏām)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3027: A hand

to abuse me.”
וְהִתְעַלְּלוּ־ (wə·hiṯ·‘al·lə·lū-)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 5953: To effect thoroughly, to glean, to overdo, maltreat, be saucy to, pain, impose

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 38:18
Top of Page
Top of Page