Parallel Strong's Berean Study BibleNow then, tonight you and the people with you are to come and lie in wait in the fields. Young's Literal Translation and, now, rise by night, thou and the people who [are] with thee, and lay wait in the field, King James Bible Now therefore up by night, thou and the people that [is] with thee, and lie in wait in the field: Hebrew Now then,וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time tonight לַ֔יְלָה (lay·lāh) Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity you אַתָּ֖ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and the people וְהָעָ֣ם (wə·hā·‘ām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock with you אִתָּ֑ךְ (’it·tāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among are to come ק֣וּם (qūm) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand and lie in wait וֶאֱרֹ֖ב (we·’ĕ·rōḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 693: To lie in wait in the fields. בַּשָּׂדֶֽה׃ (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land |