Numbers 22:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So the Moabites said to the elders of Midian, “This horde will devour everything around us, as an ox licks up the grass of the field.” Since Balak son of Zippor was king of Moab at that time,

Young's Literal Translation
and Moab saith unto the elders of Midian, ‘Now doth the assembly lick up all that is round about us, as the ox licketh up the green thing of the field.’ And Balak son of Zippor [is] king of Moab at that time,

King James Bible
And Moab said unto the elders of Midian, Now shall this company lick up all [that are] round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor [was] king of the Moabites at that time.

Hebrew
So the Moabites
מוֹאָ֜ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the elders
זִקְנֵ֣י (ziq·nê)
Adjective - masculine plural construct
Strong's 2205: Old

of Midian,
מִדְיָ֗ן (miḏ·yān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4080: Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled

“This horde
הַקָּהָל֙ (haq·qā·hāl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation

will devour
יְלַחֲכ֤וּ (yə·la·ḥă·ḵū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3897: To lick

everything
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

around us,
סְבִ֣יבֹתֵ֔ינוּ (sə·ḇî·ḇō·ṯê·nū)
Adverb | first person common plural
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around

as an ox
הַשּׁ֔וֹר (haš·šō·wr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera)

licks up
כִּלְחֹ֣ךְ (kil·ḥōḵ)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 3897: To lick

the grass
יֶ֣רֶק (ye·req)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3418: Pallor, the yellowish green of young and sickly vegetation, verdure, grass, vegetation

of the field.”
הַשָּׂדֶ֑ה (haś·śā·ḏeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7704: Field, land

Since Balak
וּבָלָ֧ק (ū·ḇā·lāq)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Zippor
צִפּ֛וֹר (ṣip·pō·wr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6834: Zippor -- 'bird', father of Balak

was king
מֶ֥לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

of Moab
לְמוֹאָ֖ב (lə·mō·w·’āḇ)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

at that
הַהִֽוא׃ (ha·hi·w)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time,
בָּעֵ֥ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Numbers 22:3
Top of Page
Top of Page