Psalm 52:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in the loving devotion of God forever and ever.

Young's Literal Translation
And I, as a green olive in the house of God, I have trusted in the kindness of God, To the age and for ever,

King James Bible
But I [am] like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

Hebrew
But I
וַאֲנִ֤י ׀ (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am like an olive tree
כְּזַ֣יִת (kə·za·yiṯ)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 2132: An olive, the tree, the branch, the berry

flourishing
רַ֭עֲנָן (ra·‘ă·nān)
Adjective - masculine singular
Strong's 7488: Verdant, new, prosperous

in the house
בְּבֵ֣ית (bə·ḇêṯ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of God;
אֱלֹהִ֑ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

I trust
בָּטַ֥חְתִּי (bā·ṭaḥ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 982: To trust, be confident, sure

in the loving devotion
בְחֶֽסֶד־ (ḇə·ḥe·seḏ-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

of God
אֱ֝לֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

forever
עוֹלָ֥ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

and ever.
וָעֶֽד׃ (wā·‘eḏ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 5703: A, terminus, duration, advance, perpetuity

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Psalm 52:7
Top of Page
Top of Page