1 Samuel 26:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then David crossed to the other side and stood atop the mountain at a distance; there was a wide gulf between them.

Young's Literal Translation
And David passeth over to the other side, and standeth on the top of the hill afar off—great [is] the place between them;

King James Bible
Then David went over to the other side, and stood on the top of an hill afar off; a great space [being] between them:

Hebrew
Then David
דָּוִד֙ (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

crossed
וַיַּעֲבֹ֤ר (way·ya·‘ă·ḇōr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

to the other side
הָעֵ֔בֶר (hā·‘ê·ḇer)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5676: A region across, on the opposite side

and stood
וַיַּעֲמֹ֥ד (way·ya·‘ă·mōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

atop
רֹאשׁ־ (rōš-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7218: The head

the mountain
הָהָ֖ר (hā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

at a distance—
מֵֽרָחֹ֑ק (mê·rā·ḥōq)
Preposition-m | Adjective - masculine singular
Strong's 7350: Remote, of place, time, precious

there was a wide
רַ֥ב (raḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 7227: Much, many, great

gulf
הַמָּק֖וֹם (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

between them.
בֵּינֵיהֶֽם׃ (bê·nê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 996: An interval, space between

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 26:12
Top of Page
Top of Page