Parallel Strong's Berean Study BibleThe LORD your God commands you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and with all your soul. Young's Literal Translation ‘This day Jehovah thy God is commanding thee to do these statutes and judgments; and thou hast hearkened and done them with all thy heart, and with all thy soul, King James Bible This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul. Hebrew The LORDיְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֜יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative commands you מְצַוְּךָ֧ (mə·ṣaw·wə·ḵā) Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order this הַזֶּ֗ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day to follow לַעֲשׂ֛וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make these הָאֵ֖לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those statutes הַחֻקִּ֥ים (ha·ḥuq·qîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2706: Something prescribed or owed, a statute and ordinances. הַמִּשְׁפָּטִ֑ים (ham·miš·pā·ṭîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style You must be careful וְשָׁמַרְתָּ֤ (wə·šā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to to follow וְעָשִׂ֙יתָ֙ (wə·‘ā·śî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make them אוֹתָ֔ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case with all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your heart לְבָבְךָ֖ (lə·ḇā·ḇə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart and all וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your soul. נַפְשֶֽׁךָ׃ (nap̄·še·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion |