Deuteronomy 30:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, statutes, and ordinances, so that you may live and increase, and the LORD your God may bless you in the land that you are entering to possess.

Young's Literal Translation
in that I am commanding thee to-day to love Jehovah thy God, to walk in His ways, and to keep His commands, and His statutes, and His judgments; and thou hast lived and multiplied, and Jehovah thy God hath blessed thee in the land whither thou art going in to possess it.

King James Bible
In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.

Hebrew
For
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I
אָנֹכִ֣י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

am commanding
מְצַוְּךָ֮ (mə·ṣaw·wə·ḵā)
Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

you today
הַיּוֹם֒ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

to love
לְאַהֲבָ֞ה (lə·’a·hă·ḇāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 157: To have affection f

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to walk
לָלֶ֣כֶת (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

in His ways,
בִּדְרָכָ֔יו (biḏ·rā·ḵāw)
Preposition-b | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and to keep
וְלִשְׁמֹ֛ר (wə·liš·mōr)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

His commandments,
מִצְוֺתָ֥יו (miṣ·wō·ṯāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 4687: Commandment

statutes,
וְחֻקֹּתָ֖יו (wə·ḥuq·qō·ṯāw)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 2708: Something prescribed, an enactment, statute

and ordinances,
וּמִשְׁפָּטָ֑יו (ū·miš·pā·ṭāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

so that you may live
וְחָיִ֣יתָ (wə·ḥā·yî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

and increase,
וְרָבִ֔יתָ (wə·rā·ḇî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

and the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

may bless
וּבֵֽרַכְךָ֙ (ū·ḇê·raḵ·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

you in the land
בָּאָ֕רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

you
אַתָּ֥ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are entering
בָא־ (ḇā-)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to possess.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (lə·riš·tāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Deuteronomy 30:15
Top of Page
Top of Page