Jeremiah 16:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ For I will return them to their land that I gave to their forefathers.

Young's Literal Translation
But, ‘Jehovah liveth, who brought up The sons of Israel out of the land of the north, And out of all the lands whither He drove them,’ And I have brought them back to their land, That I gave to their fathers.

King James Bible
But, The LORD liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers.

Hebrew
Instead [they will say],
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

‘As surely as the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

who
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

brought
הֶעֱלָ֜ה (he·‘ĕ·lāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

the Israelites {up}
בְּנֵ֤י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

out of the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of the north
צָפ֔וֹן (ṣā·p̄ō·wn)
Noun - feminine singular
Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

and all
וּמִכֹּל֙ (ū·mik·kōl)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the other lands
הָֽאֲרָצ֔וֹת (hā·’ă·rā·ṣō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 776: Earth, land

to which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

He had banished them.’
הִדִּיחָ֖ם (hid·dî·ḥām)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5080: To impel, thrust, banish

For I will return
וַהֲשִֽׁבֹתִים֙ (wa·hă·ši·ḇō·ṯîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

them to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their land
אַדְמָתָ֔ם (’aḏ·mā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 127: Ground, land

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I gave
נָתַ֖תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

to their ancestors.
לַאֲבוֹתָֽם׃ (la·’ă·ḇō·w·ṯām)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1: Father

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 16:14
Top of Page
Top of Page