Parallel Strong's Berean Study BibleMeanwhile, Boaz went to the gate and sat down there. Soon the kinsman-redeemer of whom he had spoken came along, and Boaz said, “Come over here, my friend, and sit down.” So he went over and sat down. Young's Literal Translation And Boaz hath gone up to the gate, and sitteth there, and lo, the redeemer is passing by of whom Boaz had spoken, and he saith, ‘Turn aside, sit down here, such a one, such a one;’ and he turneth aside and sitteth down. King James Bible Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down. Hebrew Meanwhile Boazוּבֹ֨עַז (ū·ḇō·‘az) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1162: Boaz -- 'quickness', an ancestor of David, also a pillar before the temple went עָלָ֣ה (‘ā·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to the gate הַשַּׁעַר֮ (haš·ša·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 8179: An opening, door, gate and sat down וַיֵּ֣שֶׁב (way·yê·šeḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry there. שָׁם֒ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither Soon וְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the kinsman-redeemer הַגֹּאֵ֤ל (hag·gō·’êl) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman of whom [he] בֹּ֔עַז (bō·‘az) Noun - proper - masculine singular Strong's 1162: Boaz -- 'quickness', an ancestor of David, also a pillar before the temple had spoken דִּבֶּר־ (dib·ber-) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue came along, עֹבֵר֙ (‘ō·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on and Boaz said, וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Come over ס֥וּרָה (sū·rāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5493: To turn aside here, פֹּ֖ה (pōh) Adverb Strong's 6311: This place, here my friend, פְּלֹנִ֣י (pə·lō·nî) Adjective - masculine singular construct Strong's 6423: Such a, one, a specified peccrson and sit down.” שְׁבָה־ (šə·ḇāh-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry So he went over וַיָּ֖סַר (way·yā·sar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside and sat down. וַיֵּשֵֽׁב׃ (way·yê·šêḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry |