Parallel Strong's Berean Study Bible“I have cut off the nations; their corner towers are destroyed. I have made their streets deserted with no one to pass through. Their cities are laid waste, with no man, no inhabitant. Young's Literal Translation I have cut off nations, Desolated have been their chief ones, I have laid waste their out-places without any passing by, Destroyed have been their cities, Without man, without inhabitant. King James Bible I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant. Hebrew “I have cut offהִכְרַ֣תִּי (hiḵ·rat·tî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant the nations; גוֹיִ֗ם (ḡō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts their corner towers פִּנּוֹתָ֔ם (pin·nō·w·ṯām) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 6438: An angle, a pinnacle, a chieftain are destroyed. נָשַׁ֙מּוּ֙ (nā·šam·mū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy I have made הֶחֱרַ֥בְתִּי (he·ḥĕ·raḇ·tî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill their streets {deserted} חֽוּצוֹתָ֖ם (ḥū·ṣō·w·ṯām) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors with no one מִבְּלִ֣י (mib·bə·lî) Preposition-m | Adverb Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as to pass through. עוֹבֵ֑ר (‘ō·w·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on Their cities עָרֵיהֶ֛ם (‘ā·rê·hem) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 5892: Excitement are laid waste, נִצְדּ֧וּ (niṣ·dū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 6658: To chase, to desolate with no מִבְּלִי־ (mib·bə·lî-) Preposition-m | Adverb Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as man, אִ֖ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person no מֵאֵ֥ין (mê·’ên) Preposition-m | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle inhabitant. יוֹשֵֽׁב׃ (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry |