Malachi 1:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever.

Young's Literal Translation
Because Edom saith, ‘We have been made poor, And we turn back and we build the wastes,’ Thus said Jehovah of Hosts: They do build, and I do destroy, And [men] have called to them, ‘O region of wickedness,’ ‘O people whom Jehovah defied to the age.’

King James Bible
Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever.

Hebrew
Though
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Edom
אֱד֜וֹם (’ĕ·ḏō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 123: The name of a condiment

may say,
תֹאמַ֨ר (ṯō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

“We have been devastated,
רֻשַּׁ֗שְׁנוּ (ruš·šaš·nū)
Verb - Pual - Perfect - first person common plural
Strong's 7567: To beat down, shatter

but we will rebuild
וְנָשׁוּב֙ (wə·nā·šūḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

the ruins,”
חֳרָב֔וֹת (ḥo·rā·ḇō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 2723: Waste, desolation, ruin

this is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“They
הֵ֥מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

may build,
יִבְנ֖וּ (yiḇ·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1129: To build

but I
וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will demolish.
אֶהֱר֑וֹס (’e·hĕ·rō·ws)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 2040: To pull down, in pieces, break, & destroy

They will be called
וְקָרְא֤וּ (wə·qā·rə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7121: To call, proclaim, read

the Land
גְּב֣וּל (gə·ḇūl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed

of Wickedness,
רִשְׁעָ֔ה (riš·‘āh)
Noun - feminine singular
Strong's 7564: Wickedness

and a people
וְהָעָ֛ם (wə·hā·‘ām)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

toward whom
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

is indignant
זָעַ֥ם (zā·‘am)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2194: To foam at the mouth, to be enraged

forever.
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Malachi 1:3
Top of Page
Top of Page